Die Welt ist ein großer globaler Platz, und damit man die Grenzen durchlässiger machen kann, muss man grenzüberschreitende Übersetzungssprachen verwenden. Die Bezahlung für Übersetzungsdienste hängt jedoch von einer Reihe von Faktoren ab. Das sind die Sprachkombinationen, die Art des Übersetzungsdienstes, die Übersetzungsfrist, der Standort der Übersetzer und die Art des Textes bzw. der Information, die übersetzt wird. Alle diese Faktoren haben einen großen Einfluss auf den Projektpreis.

Die Übersetzer der literarischen Werke, die durchschnittlich 51.000 US-Dollar pro Jahr verdienen, sind die bestbezahlten der vielen Kategorien von Übersetzungsdiensten. Dies liegt höchstwahrscheinlich daran, dass die Übersetzung von literarischen Werken in eine neue Sprache anspruchsvoll ist. In gewisser Weise muss das Werk in der neuen Sprache tatsächlich „neu geschrieben werden“.

Gedichte, umfangreiche Romane, Zeitschriften und andere Arten von ähnlichen Werken werden alle von literarischen Übersetzern übersetzt. Das Ziel ist es, sprachliche Barrieren abzubauen und die Kunst einem globalen Publikum zugänglich zu machen.

Die Übersetzung von medizinischen und juristischen Texten sind zwei weitere Kategorien von Übersetzungen, die sich aufgrund der erforderlichen hohen Genauigkeit gut auszahlen. Im Allgemeinen sind Übersetzer in diesem Bereich Fachexperten in Bereichen, die über ein gründliches Verständnis der Fachterminologie und der Gesetze verfügen.

Aufgrund der wachsenden Anfrage an Lokalisierungen in verschiedenen Branchen werden auch Lokalisierungsdienste sehr gut bezahlt.

Da immer mehr Unternehmen weltweit tätig sind, werden Sprach- und Lokalisierungsspezialisten benötigt, um ihnen dabei zu helfen, ihren globalen Marktanteil zu halten. Die Mehrheit dieser Unternehmen ist bereit, im Austausch für qualitätsvolle Übersetzungen erschwingliche Gebühren zu zahlen.

Übersetzer haben jedoch nicht die am besten bezahle Beschäftigung im Bereich der Übersetzung. Simultandolmetscher gehören zu den bestbezahlten Fachleuten in der Sprachdienstleistungsbranche. Das liegt daran, dass Simultandolmetschen die anspruchsvollste Dienstleistung ist.

Es erfordert starke Kommunikationsfähigkeiten und Sprachkenntnisse. Ein Dolmetscher hört die Nachricht in einer Sprache interpretiert und übersetzt sie dann in eine andere.

Sprachen, die normalerweise am besten bezahlt werden

Diese Sprachen sind weltweit verbreitet und werden auch im Bereich Handel und Industrie häufig benutzt. Deutsch zum Beispiel hat zwar nicht viele Muttersprachler, aber die Wirtschaftsleistung der Sprache ist enorm und bietet viele Möglichkeiten, damit gut zu verdienen.

Nach den Rängen der besten und beliebtesten Sprachen finden Sie unten eine Liste der Sprachen, die am meisten bezahlt werden:

  • Arabisch – $74.000 jährlich.
  • Deutsch – 60.000 $ jährlich.
  • Spanisch – 48.000 $ jährlich.
  • Französisch – 45.000 $ jährlich.
  • Niederländisch – 44.000 $ jährlich.
  • Russisch – 43.000 $ jährlich.
  • Japanisch – 42.000 $ jährlich.
  • Italienisch – 36.000 $ jährlich.
  • Vereinfachtes Chinesisch (auch Mandarin) – 35.000 USD jährlich

Abschließender Tipp…

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass alle Übersetzer, die auf dem globalen Markt erfolgreich sein wollen, in der Lage sein müssen, in einer Vielzahl von Sprachen zu kommunizieren. Bevor Sie mit der Suche nach einem Übersetzungsjob beginnen, sollten Sie Ihre Talente einschätzen, eine Sprache auswählen, auf die Sie sich konzentrieren möchten, und dann entscheiden, auf welches Arbeitsgebiet Sie sich spezialisieren möchten. Die richtige Sprachwahl kann Sie tatsächlich überall hin mitnehmen! Wenden Sie sich an das Übersetzungsbüro K&J Translations, wenn Sie als ein Übersetzer arbeiten oder professionelle Übersetzungsdienste in Anspruch nehmen möchten.