Blog
Wie eine Übersetzung von Online-Shops und mehrsprachiges SEO zum internationalen Erfolg beitragen können
Im Zeitalter des globalen E-Commerce ist die Übersetzung eines Online-Shops ein entscheidender Schritt, wenn Sie Ihr Geschäft auf ausländische Märkte ausweiten möchten. Ein Online-Shop, der nur in einer Sprache verfügbar ist, begrenzt Ihre Reichweite und verringert die Möglichkeit, ausländische Kunden anzuziehen. Aber [...]
Zeitgesteuerte oder nicht zeitgesteuerte Sprachaufnahme
Bei der Aufnahme von Sprachaufnahmen (Engl. Voiceover) für Videos besteht das Problem darin, das Audio (voiceover track) ständig mit dem Video zu synchronisieren, um sicherzustellen, dass das Gesprochene, mit dem auf dem Bildschirm übereinstimmt. Noch schwieriger ist es bei der Videolokalisierung, wenn die [...]
So schreiben Sie den besten Lebenslauf für Übersetzer
Viele freiberufliche Übersetzer suchen zu Beginn ihrer Übersetzungskarriere nach Arbeitsmöglichkeiten, wo sie so viele Erfahrungen wie möglich sammeln können, um ihr Geschäft zu entdecken und erfolgreich zu werden. Erst nachdem sie wertvolle Kenntnisse über das Übersetzen erworben haben, sind sie bereit, sich größeren [...]
Übersetzung von Programmiersprachen
Da Programmiersprachen immer vielfältiger werden, wächst der Bedarf, Programme und Applikationen, die in einer Hochsprache geschrieben sind, in eine andere zu übersetzen. Diese Art der Übersetzung kann uns helfen, vorhandenen Code effektiver wiederzuverwenden, insbesondere wenn die Übersetzung automatisiert werden kann. [...]
Der Unterschied zwischen Lokalisierung und Globalisierung
Übersetzung in mehrere Sprachen ist ein Geschäftsansatz für verschiedene Unternehmen. Da Englisch nicht jedermanns Muttersprache ist, können Sie mit Übersetzungen Ihrer Inhalte ein breiteres Publikum erreichen. Im Jahr 2018 wurde der weltweite Markt für Sprachdienstleistungen auf 46 Milliarden US-Dollar geschätzt. Der wachsende [...]
Die 5 am häufigsten übersetzte Sprachen in der Geschäftswelt
Sprachkenntnisse sind heutzutage ein äußerst wichtiger Aspekt im internationalen Geschäft. Daher benötigen Unternehmen bei der Expansion in globale Märkte einen zuverlässigen Geschäftspartner, der häufig in Übersetzern und Übersetzungsbüros zu finden ist. Übersetzungsbüros können sehr schnell den Trend in der Nachfrage nach Übersetzungsdiensten [...]
Wie eine Übersetzung von Online-Shops und mehrsprachiges SEO zum internationalen Erfolg beitragen können
Im Zeitalter des globalen E-Commerce ist die Übersetzung eines Online-Shops ein entscheidender Schritt, wenn Sie Ihr Geschäft auf ausländische Märkte ausweiten möchten. Ein Online-Shop, der nur in einer Sprache verfügbar ist, begrenzt Ihre Reichweite und verringert die Möglichkeit, ausländische [...]
Zeitgesteuerte oder nicht zeitgesteuerte Sprachaufnahme
Bei der Aufnahme von Sprachaufnahmen (Engl. Voiceover) für Videos besteht das Problem darin, das Audio (voiceover track) ständig mit dem Video zu synchronisieren, um sicherzustellen, dass das Gesprochene, mit dem auf dem Bildschirm übereinstimmt. Noch schwieriger ist es bei der [...]
Der Unterschied zwischen Lokalisierung und Globalisierung
Übersetzung in mehrere Sprachen ist ein Geschäftsansatz für verschiedene Unternehmen. Da Englisch nicht jedermanns Muttersprache ist, können Sie mit Übersetzungen Ihrer Inhalte ein breiteres Publikum erreichen. Im Jahr 2018 wurde der weltweite Markt für Sprachdienstleistungen auf 46 Milliarden US-Dollar [...]
Die Auswirkungen der kulturellen Unterschiede auf das globale Geschäft
Kultur beeinflusst so viele Aspekte des Verhaltens von Menschen, dass man leicht vergisst, überhaupt einen zu haben. Wenn Menschen älter werden, lernen sie, sich an kulturelle Standards anzupassen, aber wenn sie im Ausland Geschäfte machen, werden sie schnell feststellen, [...]
Welche Sprache spricht man in Ägypten?
Nur wenige Menschen können die Sprache, die in Ägypten gesprochen wird, identifizieren, wenn sie gefragt werden. Die meisten der dort gesprochenen Dialekte sind Vernakularsprachen und die am weitesten verbreiteten Sprachen sind die der arabischen Volksgruppen. Da dieses Land jedoch [...]
Eine mehrsprachige Webseite mit Zendesk erstellen
Unabhängig davon, ob Sie ein weltweit tätiges Unternehmen haben oder haben möchten, müssen Sie einen Weg finden, Kunden in ihrer Muttersprache zu unterstützen. Wenn Sie eine mehrsprachige Webseite haben, können Ihre Besucher Informationen auch in der eigenen Sprache finden. [...]
So schreiben Sie den besten Lebenslauf für Übersetzer
Viele freiberufliche Übersetzer suchen zu Beginn ihrer Übersetzungskarriere nach Arbeitsmöglichkeiten, wo sie so viele Erfahrungen wie möglich sammeln können, um ihr Geschäft zu entdecken und erfolgreich zu werden. Erst nachdem sie wertvolle Kenntnisse über das Übersetzen erworben haben, sind sie [...]
Übersetzung von Programmiersprachen
Da Programmiersprachen immer vielfältiger werden, wächst der Bedarf, Programme und Applikationen, die in einer Hochsprache geschrieben sind, in eine andere zu übersetzen. Diese Art der Übersetzung kann uns helfen, vorhandenen Code effektiver wiederzuverwenden, insbesondere wenn die Übersetzung automatisiert werden [...]
Die 5 am häufigsten übersetzte Sprachen in der Geschäftswelt
Sprachkenntnisse sind heutzutage ein äußerst wichtiger Aspekt im internationalen Geschäft. Daher benötigen Unternehmen bei der Expansion in globale Märkte einen zuverlässigen Geschäftspartner, der häufig in Übersetzern und Übersetzungsbüros zu finden ist. Übersetzungsbüros können sehr schnell den Trend in der [...]
Die Unterschiede zwischen Chinesisch, Japanisch und Koreanisch
Koreanisch vs. Japanisch vs. Chinesisch: Was sind die Gemeinsamkeiten, die Unterschiede zwischen diesen drei Sprachen und wie sollen wir sie lernen? Wenn Sie noch nie eine asiatische Sprache gelernt haben, ist es leicht, Chinesisch, Japanisch und Koreanisch miteinander zu [...]
Die Geschichte der Übersetzung
Die Anthropologen waren nicht in der Lage, den genauen Zeitpunkt zu bestimmen, an dem Menschen begannen, eine Sprache in eine andere zu übersetzen. Es wird angenommen, dass Sprache vor etwa 100.000 Jahren zum ersten Mal auftauchte. Jahrhundertelang kommunizierten die [...]
Wie viele Sprachen kann man lernen?
In dieser dicht bevölkerten Welt werden viele verschiedene Sprachen gesprochen. Man kann immer mehr Menschen finden, die mehr als nur eine Sprache sprechen können. Einige können sogar in drei oder mehr Sprachen kommunizieren und dafür könnte es eine Vielzahl [...]
Herr oder Herrn?
Viele sind an sich mit der deutschen Grammatik durchaus vertraut, aber verstehen leider nicht ganz, wann man Herr und wann Herrn sagt. Diese Frage tritt meist schon bei der Adresszeile auf, denn wenn man an eine Frau schreibt, ist [...]
Wann benötigen Sie bei einer Übersetzung noch das zusätzliche Korrekturlesen?
Übersetzungsdienste haben es Unternehmen ermöglicht, Barrieren zu überwinden, die noch vor wenigen Jahren unerreichbar waren. Das Korrekturlesen ist in der Regel der allerletzte Schritt im Übersetzungsprozess. Korrektoren gehen den Text nach der Übersetzung sorgfältig durch und suchen nach Fehlern. [...]
Wie schreibt man eine Einladung?
Egal, ob Sie aus geschäftlichen oder privaten Gründen eine Einladung schreiben, manche von Ihnen finden es einfach, eine Einladung zu schreiben, während es anderen ziemlich schwerfällt. Tatsächlich können nicht alle Menschen problemlos die gewünschte Einladung schreiben, insbesondere wenn es [...]
Wie schreibt man einen Lebenslauf?
Suchen Sie nach einem Job? Wissen Sie, wie man einen effektiven und guten Lebenslauf schreiben kann? Welchen Sie mit Freude an Unternehmen senden werden? Wenn Sie eine Stellenanzeige sehen oder erfahren, dass ein Unternehmen, das Sie seit Langem beobachten, [...]
Wie schreibt man eine geschäftliche E-Mail?
E-Mails sind zu einer sehr wichtigen Art der täglichen und geschäftlichen Kommunikation geworden. Trotzdem wissen aber viele Menschen nicht, wie man eine richtige geschäftliche E-Mail schreibt. Eine E-Mail, mit der Sie eine bessere Wirkung erzielen und für bessere Ergebnisse [...]
Wie schreibt man eine qualitätsvolle Seminararbeit?
Das Schreiben einer Seminararbeit ist nicht für jeden Studenten eine leichte Aufgabe. Vielleicht sind Sie einer der Glücklichen, für die das Schreiben kein Problem ist und Sie dabei sogar Spaß haben. Auf der anderen Seite können Ihnen aber solche [...]
Komposita
Viele sind der Meinung, dass die deutsche Sprache deshalb schwierig ist, weil sie sehr viele zusammengesetzte Wörter hat und manchmal dauert es eine ganze Weile, bis man entschlüsselt, was das lange Wort eigentlich bedeutet. Damit haben vor allem Deutschlernende [...]